Wednesday, May 14, 2014

Places ending with 'la'

Quite many Finnish places end with la or . Do you know these ones?

  1. anoppila
  2. asuntola
  3. kahvila
  4. kanala
  5. kauneushoitola
  6. kylpylä
  7. mummola
  8. myymälä
  9. neuvola
  10. pesula
  11. ravintola
  12. ruokala
  13. räkälä
  14. sairaala
  15. sikala
  16. vankila

Here are the translations:

  1. anoppila = mother-in-law's place (anoppi = mother-in-law)
  2. asuntola = dormitory (asunto = an apartment)
  3. kahvila = a café (kahvi = coffee)
  4. kanala = a henhouse (kana = a chicken)
  5. kauneushoitola = a beauty salon (hoito = a care, a treatment)
  6. kylpylä = a spa (kylpy = a bath)
  7. mummola = grandmother's place (mummo = grandmother)
  8. myymälä = a shop, a store (myydä = to sell)
  9. neuvola = a child health center (neuvo = an advice)
  10. pesula = laundromat (pestä = to wash)
  11. ravintola = restaurant (ravinto = nutrition)
  12. ruokala = a cafeteria, usually in schools and work places (ruoka = food)
  13. räkälä = an untidy and unpleasant pub (räkä = snot)
  14. sairaala = a hospital (sairas = sick, ill)
  15. sikala = a piggery (sika = a pig)
  16. vankila = a prison (vanki = a prisoner)

4 comments:

  1. I like this sort of short and structure oriented posts :)

    ReplyDelete
  2. Hei Hanna! I was wondering whats the difference between Kahvio, Kahvila, and ruokala? thank you.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hyvä kysymys! Ruokala is a place where you get mostly food, but very likely also coffee. It's not as nice as ravintola. Usually work places and schools have ruokalas. Same thing with kahvio and kahvila: kahvio is not as fancy as kahvila. I just googled both words with the word sairaala (hospital), and found matches for both combinations. In short; kahvila and ravintola are nice places open for anyone, kahvio and ruokala are more modest and usually inside of an institution.

      Delete
  3. Kiitos Hanna! :)

    ReplyDelete