Tuesday, November 1, 2016

Past tense in a nutshell

Here are all my posts that have something to do with the past tense:


Minä olen selkomukauttanut nämä kirjat. I have simplified these books.


4 comments:

kaef said...

Hei Hanna! Once again I encountered in a book something that baffled me: "...sitä tehtävää, jonka annoit minulle lähettäissäsi minut tänne...". I get the meaning, but I have no clue as to what this grammatical form "lähettäissäsi" is. It looks like "lähettää" + "-i" + "-ssä" + "-si". But is this really some form of "lähettää"? If so, what is this? Looks like plural inessive of the A-inifinitive, but I though this infinitive can only take the nominative and translative cases.

Hanna Männikkölahti said...

Hmm.. I'm guessing that it should be "lähettäessäsi", and in that case, it would be the inessive form of E-infinitive. The meaning is the same, but the other form sounds very old.

Hanna Männikkölahti said...

I actually found this page when trying to find an answer: http://www.helsinki.fi/vvks/index.html I'd say "lähettäissäsi" is just an old form of "lähettäessäsi".

kaef said...

Ha, "lähettäessäsi" is excatly what I thought of, right after I posted the question :). I wonder if there's a grammar book of old Finnish (preferably in English...).