How to finish in Finnish
So many verbs to choose from! Quite often the confusion has something to do with transitive and intransitive verbs.
- Lopeta! - Stop (doing something)!
- Miksi te lopetitte tänään niin aikaisin? - Why did you finish (the course etc.) so early today?
- Eikö tämä elokuva koskaan lopu? - Won't this movie ever end?
- Mihin aikaan se konsertti loppuu? - At what time will the concert end?
- Mikään ei voi pysäyttää minua! - Nothing can stop me!
- Pysäyttäkää tuo mies! - Stop that man!
- Pysähtykää! - Stop!
- Miksi sä pysähdyit keskelle tietä? - Why did you stop in the middle of the road?
- Mun kello on pysähtynyt. - My clock has stopped.
- Milloin sä aiot valmistua? - When do you plan to graduate?
- Mä valmistuin yliopistosta vuonna 2003. - I graduated from university in 2003.
- Mun väitöskirja ei valmistu vielä pitkään aikaan. - My dissertation won't be finished for a long time.
Saada loppuun and saada valmiiksi are to bring to an end, to complete something.
- Mä yritän saada mun opinnot loppuun ennen kesää. - I'm trying to complete my studies before summer.
- Joko sä sait tämän kirjan loppuun? - Did you finish this book already?
- Jee, mä sain vihdoinkin tämän sudokun valmiiksi! - Yay, I finally completed this sudoku!
About the author of Random Finnish Lesson:
My name is Hanna Männikkölahti. I am a professional Finnish teacher who gives private online lessons and simplifies books into easy Finnish. Please read more in www.linktr.ee/hannamannikkolahti and follow this blog, if your want to be the first one to know when I post something new.
6 comments:
Kiitos selityksestä :) tämä on auttanut tosi paljon!
Kiitos, kiitos. On kiva kirjoittaa, kun joku lukee.:)
How about viimeistellä?
There's also päättyä.
I'd say that päättyä means the same than loppua.
Yes, viimeistellä is to put final touches to something. Like in "Minä viimeistelen tämän blogipostauksen" tai "Voitko viimeistellä mun kampauksen?"
Post a Comment