Monday, August 22, 2016

How to say in Finnish that you don't really like someone

Sometimes you might want to tell (the other people) that you don't really like someone. This is how the it's said in standard Finnish:


This is how it's often said in spoken language, or colloquial Finnish:


Here are expressions that don't sound so harsh but have the same idea:

  1. No.. en tunne häntä kovin hyvin. - Well.. I don't know him/her so well.
  2. Emme ole kovin läheisissä väleissä. - We're not on very close terms.
  3. Emme tule toimeen kovin hyvin. - We don't get along very well.  (Check out my post about words beginnish with toimi.)
  4. Meidän kemiamme eivät oikein kohdanneet. - There was no chemisty. (Our chemistry didn't really meet.)
  5. Meidän sukset menivät vähän ristiin. - I crossed swords with him / her. (Our skis got a bit crossed)

Here are the same expressions in colloquial Finnish:

  1. Me ei olla kovin läheisissä väleissä. 
  2. Mä en tunne sitä kovin hyvin. 
  3. Me ei tulla toimeen kovin hyvin.
  4. Meidän kemiat ei oikeen kohdannu. 
  5. Meidän sukset meni vähän ristiin. 




If this was too negative, you might feel happier after these posts:


About the author of Random Finnish Lesson: 

My name is Hanna Männikkölahti. I am a professional Finnish teacher who gives private online lessons and simplifies books into easy Finnish. Please read more in www.linktr.ee/hannamannikkolahti and follow this blog, if you want to be the first one to know when I post something new.  

No comments: